Kako koristiti "uma geração" u rečenicama:

Somos uma geração de homens criados por mulheres.
Mi smo generacija muškaraca koje su odgajale žene.
Diabos, toda uma geração trabalhando em postos de gasolina servindo mesas... escravos com colares brancos.
Do vraga, èitava generacija pumpa benzin. Konobari. Robovi sa bijelim kragnama.
Olhe, uma geração de Cinderelas, e não há sapatinho a caminho.
Pogledaj, cela generacija Pepeljuga, a nigde niti jedne papuèice.
Pois as coisas são feitas para durar no Condado.passando de uma geração à próxima.
Јер ствари су направљене да трају у Округу да прелазе са једне генерације на другу.
"Uma geração passou, e veio outra.
"Једна генерације прође, а друга дође.
Ele é uma geração nova de robôs.
On je potpuno nova generacija robota.
Mestre Roshi, não podemos perder o Tesouro por mais uma geração.
Gospodaru Oši, "Ruka" ne može da priuštiti sebi da izgubi blago... još jednu generaciju.
Apenas mais uma geração da nossa espécie poderia sobreviver.
Samo bi još jedno koleno naše vrste moglo da preživi.
Não há uma reunião destas há mais de uma geração.
Ovakvog okupljanja nije još bilo u našem životu.
Nem todos os traços genéticos são passados... eles podem pular uma geração ou simplesmente desaparecer, mas mas talvez eles tenham?
Ne nasljeðuju se sva genetièka obilježja. Mogu preskoèiti naraštaj ili posve nestati, ali... Ali možda ga imaju i oni.
A porra do Dog criou uma geração de viciados.
Шта са њим? Он је произвео генерацију наркомана.
Amy observou que, entre nós, existe material genético com potencial para criar o primeiro de uma geração de intelectos superiores, senhores supremos do bem, que guiarão a humanidade para um futuro melhor.
Ejmi je primetila da sa nas dvoje, naš genetski materijal ima potencijal da stvori, prvu u nizu, generaciju intelektualno superiornih, dobroæudnih vladara da vode èoveèanstvo u bolje sutra.
Hoje... depois de uma geração de esforço... o sol não vai se pôr no oceano.
Вечерас после целе генерације вођења борбе сунце не залази над океаном.
O que era prosaico e vulgar para uma geração foi transformado por uma mera passagem dos anos, tornando-se, ao mesmo tempo, mágico e simples.
Ono što beše svakidašnje, vulgarno èak, jednoj generaciji, preobrazilo se odjednom pukim prolazom godina u stanje magiènog i banalnog.
Toda uma geração de amarelos acha que sou o Anjo da Morte.
Постоји читава генерација жутаћа који мисле да сам смрт.
Você pode interferir no equilíbrio por uma geração, talvez até duas, mas não se engane, no final nada mudará.
Možda æete da unesete ravnotežu jednoj generaciju, dvema, ali, nemojte da se zavaravate.
Becky também me iniciou em um conhecimento antigo passado uma geração após a outra através das mulheres da família.
Beki me je uputila u drevno znanje. Prenošeno generacijama kroz žene naše porodice.
Foi Ronald Reagan que disse que a liberdade nunca está a mais do que uma geração de sua extinção.
Ronald Regan je taj koji je rekao da je sloboda uvek samo jednu generaciju daleko od izumiranja.
Esse teatrinho nos assombrará por uma geração.
To malo pozorište će progoniti našu porodicu za generacije.
É uma mulher com educação de uma geração em que tal coisa era rara.
Obrazovana je, iz generacije u kojoj je tako nešto retkost.
Mas Sartre criou uma pequena revolução intelectual que permitiu liberar toda uma geração.
On je zapoèeo intelektualnu revoluciju. Koja je oslobodila celu jednu generaciju.
Ensinaram uma geração inteira a viver com um pé na morte.
Ti si ucio citavu generaciju da živi s jednom nogom u zagrobnom životu.
Se pudessem, sacrificariam uma geração inteira.
Da bi ostvarili svoj cilj, žrtvovali su èitavu generaciju.
Avance uma geração: essa é uma escolinha de uma sala, Oak Grove, onde meu pai estudou.
Hajde da bacimo pogled na sledeću generaciju: Ovo je škola Ouk Grouv, koju je pohađao moj otac,
Somente quando aprendemos a transmitir conhecimento de uma geração para a próxima, que a civilização se tornou possível.
Цивилизација је постала могућа тек кад смо научили да преносимо знање с генерације на генерацију.
e, em uma geração, fazer o mundo escutar conscientemente; um mundo de conexão, um mundo de compreensão e um mundo de paz.
i da se kroz jednu generaciju svet pretvori u svesno slušanje - u svet povezanosti, svet razumevanja i mira.
E há uma geração que cresceu com a Internet, e eles sabem que não é tão difícil atuar juntos, só precisamos arquitetar os sistemas da maneira certa.
Постоји генерација која одраста на интернету, а они знају да није тако тешко радити ствари заједно, морате само изградити системе на прави начин.
Agora, a idade média dos nossos companheiros é 28, assim eu sou, relutantemente, quase uma geração mais velha do que a maioria deles.
Просечни узраст наших стипендиста је 28, завидим им, јер сам скоро генерацију старија од већине.
Esta é uma geração que cresceu com uma voz praticamente sem ser questionada.
То је генерација која је одрасла схватајући своје гласове здраво за готово.
Ponha isso no coração da cultura escolar, e você criará uma geração diferente.
Stavite to u srce školske kulture, i stvorićete drugačiju generaciju.
Eu sempre soube que as mulheres na Arábia Saudita sempre reclamaram da proibição, mas já faz 20 anos que ninguém tenta fazer nada a respeito disso, uma geração inteira.
Откад знам за себе, жене у Саудијској Арабији су се увек жалиле због ове забране, али има већ 20 година, од како је ико покушао да уради било шта у вези са овим, што је пре читаве једне генерације.
Você é parte de uma geração que cresceu com a internet, e parece que você se ofendeu a um nível quase visceral quando viu algo que achou que seria danoso à internet.
Deo si generacije koja je odrasla sa internetom i čini se kao da si postao uvređen na skoro ključnom nivou kada vidiš da se nešto radi za šta misliš da će naškoditi internetu.
Talvez, porque empregadores chegam para mim e dizem: nós já criamos uma geração de jovens trabalhadores que não conseguem passar o dia sem uma premiação.
Možda, jer mi poslodavci prilaze i govore kako smo već podigli jednu generaciju mladih radnika koji ne mogu da preguraju dan ako ne dobiju nagradu.
Então você diz: "Aqui está um ótimo programa que, em menos de uma geração..." E o cara diz: "Saia daqui."
I tako kažete: "Imam odličan program koji će za manje od generacije..." A oni vam kažu: "Ma hajde!"
Estou aqui hoje declarando que nós podemos dar um fim ao casamento infantil em uma geração.
Stojim danas ovde i tvrdim da možemo okončati dečije brakove u jednoj generaciji.
Passar a vida de uma geração à outra é a cadeia da existência.
Prenošenje života s kolena na koleno je lanac postojanja.
Esse pulo de uma geração inteira gerou constantes reivindicações ao trono entre os vários descendentes, particularmente entre os Lancasters, descendentes do terceiro filho de Eduardo, e os Yorks, descendentes do quarto filho.
Zbog preskakanja cele jedne generacije njihovi razni potomci su dugo prisvajali pravo na presto, naročito Lankasteri, koji potiču od Edvardovog trećeg sina, i Jorkovi, koji potiču od njegovog četvrtog sina.
Nosso trabalho é sonhar e construir novos observatórios -- uma geração totalmente nova de observatórios -- no solo, no espaço.
Naš posao je da sanjamo više i da gradimo nove opservatorije - potpuno novu generaciju opservatorija - na tlu, u svemiru.
Uma geração que experimenta muito mais significado através de videogames do que através do mundo real.
Генерације која ће можда искусити много више смисла кроз видео игре него што би кроз реални свет.
E então, estamos vislumbrando agora uma geração inteira de jovens que são jogadores virtuosos.
Znači, sada gledamo u jednu čitavu generaciju mladih ljudi koji su vitruozi u igrama.
O Talebã está dirigindo escolas de suicídio, preparando uma geração de meninos para atrocidades contra civis.
Talibani vode samoubilačke škole, pripremaju generaciju dečaka za zločine protiv civilnog stanovništva.
Nós estamos próximos de uma geração livre da AIDS.
Надомак смо генерације у којој сида неће постојати.
E a população vai dobrar em uma geração.
A populacija će se udvostručiti unutar jedne generacije.
Podemos estar criando uma geração inteira de surdos.
Moguće je da podižemo čitavu generaciju gluvih ljudi.
E então tivemos aquele efeito maravilhoso quando conseguimos a alfabetização das mulheres uma geração mais tarde.
I tada dobijete taj predivan učinak kada je narasla ženska pismenost jednu generaciju nakon toga.
3.5316989421844s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?